Газета «Рыбак Приморья»

60 лет в заботе о жизни

Романтика дороги, путешествия всегда влекли в новые дали, незнакомые края особых, избранных людей – тех, для кого нет ничего прекраснее дикой, нетронутой природы, вступая во владения которой чувствуешь себя первопроходцем, открывающим и познающим мир заново. Или всегда находить в уже знакомых очертаниях сопок и лесов, глади озер, стремительном потоке рек и завораживающей красоте морских побережий что-то необычное, чарующее и вдохновляющее. Что отличает этих путешественников от миллионов, стремящихся «окультурить» новые земли цивилизацией? Это жизнь, которую несут они с собой…

12 декабря исполняется 60 лет с момента создания Центральной Производственно-акклиматизационной станции (ЦПАС) и 100 лет со дня рождения ее первого директора, а позже председателя Консультативного совета по вопросам акклиматизации, д.б.н. Александры Федоровны КАРПЕВИЧ. Став основателем акклиматизационной деятельности в нашей стране, она же выступила и одним из первых теоретиков в этом направлении российской науки: на ее книгах, учебниках, многочисленных научных работах выросло не одно поколение работников акклиматизационных станций всего бывшего Союза.
Со временем, вслед за центральной, начали образовываться и региональные станции: Сибирская ПАС в Новосибирске, Астраханская, Дальневосточная и т.д. В 1967 г. на базе ЦПАС образовалось Центральное Производственно-акклиматизационное управление Главрыбвода, в которое вошли вновь образованные и уже имевшие на тот момент многолетний опыт работы 14 станций.
Первым руководителем Дальневосточной акклиматизационной станции (ДВАС), разместившейся в Хабаровске, стал Виктор Георгиевич СВИРСКИЙ. Сегодня, уже будучи ведущим научным сотрудником лаборатории ресурсов континентальных водоемов и рыб эстуарных систем ФГУП «ТИНРО-Центр», он с невероятным воодушевлением и трепетом вспоминает те годы, когда судьба в первый раз свела его – студента Ленинградского госуниверситета, неожиданно получившего шанс совершить невероятное путешествие через всю страну, – со сказочным Дальним Востоком. «Во время нашего пребывания на практике, где мы помогали заготавливать материал для перевозки стерляди из р. Обь на Амур с целью акклиматизации, неожиданно выяснилось, что один из сопровождающих живого груза заболел, – вспоминает Виктор Георгиевич. – И мне, студенту-практиканту, предложили его заменить. «На Дальний Восток? Что вы, какие вопросы!» – без лишних раздумий рюкзак в охапку и вперед! Это сложно передать – надо было почувствовать! Конечно, романтика – через всю страну, с живой рыбой. Это было действительно здорово!»
В результате после окончания университета Виктор Свирский по распределению попадает на берега «русской Амазонки», где сразу берет на себя ответственность по организации акклиматизационного дела в регионе. Сбылась его мечта. Ведь даже в то время Амур действительно поражал своим богатством, немыслимым разнообразием его обитателей и красотой дальневосточной природы!
К сожалению, несмотря на невероятную энергию, энтузиазм и самоотдачу, с которыми специалисты тогда еще молодой отрасли рыбного хозяйства брались за свое дело, далеко не все пересадки приносили результаты. Удивительная вещь, как оказалось, рыба должна вписываться не только в температурную среду, пищевую цепь, но и биологический климат того или иного водоема – в химический фон биологической природы. Поэтому некоторые виды хорошо росли и даже созревали, но не нерестились в специфических условиях того или иного рыбного сообщества.
Зато удачные эксперименты давали в итоге прекрасный эффект, с лихвой окупая все затраты на поведение акклиматизационных работ. Одними из самых важных объектов стали, конечно, травоядный белый амур и белый толстолоб, питающийся фитопланктоном. Для прироста рыбы на 1 кг, амуру необходимо 16-20 кг травы. Несомненно, это были перспективные объекты, особенно, если учесть, сколько средств в те времена уходило на борьбу с зарастанием водоемов промышленного значения. Так, для борьбы с зарастанием Туркменского канала был даже создан специальный институт, в котором разрабатывались специальные механизмы для уборки водной растительности. Вселение амура полностью решило проблемы. Затем эти виды были введены в культуру прудового рыбоводства по всему Союзу, что давало колоссальную экономическую отдачу, решало проблемы питания, особенно в южных регионах страны.
Очередной серьезной работой, начатой в первые же годы существования ДВАС, стала завозка сахалинской горбуши на Кольский полуостров. Несмотря на сложнейшие условия работы, в конце 50-х удалось осуществить перевозку икры. И уже во взрослом состоянии горбуша вновь вернулась в реки полуострова – только по официальным данным на нерест пришло более 70 тыс. особей, некоторые из которых достигали 5 кг веса!
Затем были проекты по вселению карася в реки Камчатки и амурского сома в озера Байкала. Причем в последнем случае хватило завезти всего около 50 штук сома, чтобы позже вылавливать до 10-20 тонн этой рыбы. Было и много мелких перевозок. Очень интересным и удобным в акклиматизации оказался наш амурский сазан. Устойчивый к заболеваниям, температурным подвижкам и перепадам уровня воды, он лег в основу целой группы новых пород карпа.
Это было самое начало акклиматизации. Тогда даже до конца не была проработана технология перевозки. И, конечно, трудились в отрасли настоящие энтузиасты, фанатики в буквальном смысле слова. «В то время, – продолжает Виктор Георгиевич, – для перевозок икры, мальков самолетом (ИЛ-2 и 12) использовались специальные плексигласовые аквариумы – каны, кислород в которые подавался при помощи обыкновенных автомобильных камер. Эти довольно громоздкие сооружения располагали, как правило, в хвосте самолета и, можете себе представить, сколько усилий приходилось затрачивать на постоянную подкачку воздуха в емкости с водой, постоянно борясь с «воздушными ямами» и своим организмом.
Наконец, на смену плексигласу и железу пришел полиэтилен – это моментально дало мощный толчок к увеличению объемов перевозок, начали решаться вопросы с разработкой плотностей посадки живого материала в полиэтиленовые емкости с заменой воздуха кислородом.
Действительно, было непросто, люди буквально горели на работе. Но все это делалось всегда с огромным энтузиазмом, было интересно работать, был задор, молодость. А таким, как говорится, и море по колено. Ведь в акклиматизации до 80% работы связанно именно с решением организационных моментов: надо обеспечить транспорт, договориться с рыбаками, чтобы они вынимали рыбу живую и неповрежденную; необходимо перегнать вагон с живой рыбой или икрой, проследив при этом, чтобы его прицепили к скорому поезду, и денег на все это, как обычно, не хватало… Но все равно люди по-настоящему любили свою работу. И я ни разу в жизни не слышал, чтобы кто-то отказался от порученного ему дела, спасовал перед трудностями!»
Дальневосточный регион всегда играл очень важную роль в области акклиматизации рыб в европейской части страны. Он и сегодня является своеобразным резерватом пресноводных и морских организмов, с невероятно разнообразной и на большей территории до сих пор еще чистой природой, с многочисленными пресноводными водоемами и морскими бухтами. Так что появление в 1971 г. Приморской Производственно-акклиматизационной станции (ППАС) было логически связано с общей переориентировкой российского хозяйства на морскую фауну.
В разные годы пост руководителя станции занимали Нина Николаевна РАЗУМОВСКАЯ, Тамара Вячеславовна АНТИПИНА и Наталья Георгиевна МАКАРОВА. Каждая из них, без сомнения, внесла существенный и ценный вклад в развитие ППАС. И, по свойственной для акклиматизации традиции, итоги работы этих замечательных специалистов по достоинству были оценены поколением нынешним. Ведь результаты любой созидательной работы, которая связана с воздействием на природу, приходят не сразу, лишь по истечении определенного срока.
В 1985 г. директором ПримПАС становится Сергей ПАВЛОВ. «За годы существования Приморской ПАС сделано было действительно немало, – говорит он. – Результативность акклиматизационных работ по интродукции объектов ДВ региона в водоемы европейской части весьма существенны. Так, по последним данным, поступившим из ФГУ «Севрыбвод», вылов горбуши на акватории Белого моря составил более 36,6 тонн. Еще 18 тонн были выловлены в научно-исследовательских целях специалистами ФГУ «Мурманрыбвод». По неофициальным данным, горбуша заходит во все семужьи нерестовые реки, впадающие в Белое и Баренцево моря. Есть сведения и о заходе горбуши в Балтийское и даже Средиземное моря.
Вылов камчатского краба, по результатам промысловой деятельности в районах Северной Атлантики российскими судами, на 1 ноября 2007 г. составил более 5 685 тонн. А ведь работы по его акклиматизации в северных водах были начаты более 40 лет назад. И наша станция принимала в этом активное участие. В 70-х гг. было произведено четыре объемных вселения. Выпуски крабов в Баренцево море в общей сложности составили 5 тонн взрослых производителей».
Продолжается работа по восстановлению численности зеленого осетра. Данную работу ППАС проводит совместно с ЦУРЭН и ВНИРО. Этот вид, относящийся к крайне редкому, обитает в северной части Японского моря и у нас его можно встретить лишь в р. Тумнин, куда осетр заходит на нерест. Именно сюда специалисты направляются с экспедициями для забора икры и живых представителей этого вида. Сейчас, по словам Сергея Павлова, на Охотском заводе уже получено целое стадо зеленого осетра, способное к воспроизводству.
Станция совместно с Институтом биологии моря разработала биологическое обоснование на вселение в Белое и Баренцево моря для целей культивирования приморского гребешка. На сегодняшний день уже готово обоснование по вселению устрицы в воды Черного моря. А в будущем году специалисты ПримПАС планируют приступить к инкубированию икры корюшки в реках Хасанского района.
«Правда, стоит признать, что довольно часто нам приходится сталкиваться с непониманием со стороны людей, которые не являются специалистами в непростом деле акклиматизации, но от которых зависит в итоге прохождение того или иного проекта, – продолжает Сергей Дмитриевич. – Несомненно, доля риска в акклиматизационном деле всегда присутствует. Но природа сама прекрасно научилась справляться с возможными ошибками человека. И поэтому, даже если после тщательных предварительных исследований и расчетов какой-то новый вид не сможет гармонично вписаться в предложенные ему условия, он постепенно «уйдет», «поглощаясь другими видами» или вымрет».
Несмотря на трудности, ППАС продолжает свою работу. В отчетном году Приморской станцией выполнено 5 производственных и 3 опытно-производственных работы. В том числе: восстановление численности дальневосточной красноперки (произведен выпуск 2400 тыс. шт.), выпуск личинок красноперки в р. Барабашевку (1500 тыс. шт.), восстановление численности приморского гребешка в заливе Петра Великого (произведена высадка 550 тыс. шт.), перевозка личинок сиговых (560 тыс. шт.), зарыбление водоемов Приморского края разновозрастным карасем и сазаном (15 тыс. шт.) и т.д.
Также в нынешнем году ПримПАС произвела завоз партии японской ламинарии в бухту Рифовую (Южно-Морское). Первый опыт по выращиванию водоросли оказался успешным – за год она достигает таких размеров, до которых наша приморская ламинария вырастает лишь за 3 года. Правда, это растение однолетнее, поэтому завоз водоросли на фермы ОАО «Южморрыбфлот», который и выступил инвестором данного проекта, было решено продолжать и в дальнейшем.
Печально, что сегодня людям этой по-настоящему творческой профессии, помимо своего основного и без того нелегкого труда, приходится постоянно преодолевать дополнительные препятствия, связанные с организационными моментами рабочего процесса. По-прежнему остаются нерешенными финансовые проблемы станции и сложности с методической помощи. «Но надежда на перемены все же остается – она есть всегда. Особенно, когда в отрасли наметились позитивные перемены, и в руководстве появились знающие люди, специалисты, которые, в частности, смогут с умом организовать рыбоводство, – уверен Сергей Дмитриевич. – Есть надежда, что будет восстановлена и сеть производственно-акклиматизационных станций. Мы до сих пор поддерживаем отношения со ставшими теперь уже зарубежными коллегами из станций на Балтике, в Грузии, Киргизии. Конечно, это огромная работа – слишком многое было утеряно за эти годы, но главное – сдвинуть нынешнее положение вещей с мертвой точки, и, я уверен, ситуацию получится изменить к лучшему».

Наталья СЫЧЕВА