В отличие от многих наших ученых коллег в других ведомствах – у нас этот продукт не залеживается. В отличие от многих наших ученых коллег в других ведомствах – у нас этот продукт не залеживается.
сотрудники управления милиции по борьбе с преступлениями в сфере оборота водных биоресурсов совместно с коллегами сотрудники управления милиции по борьбе с преступлениями в сфере оборота водных биоресурсов совместно с коллегами
сотрудники управления милиции по борьбе с преступлениями в сфере оборота водных биоресурсов совместно с коллегами сотрудники управления милиции по борьбе с преступлениями в сфере оборота водных биоресурсов совместно с коллегами
Поэтому просто сказать по примеру западных коллег, что, поставив все самое лучшее, в условиях моря мы Поэтому просто сказать по примеру западных коллег, что, поставив все самое лучшее, в условиях моря мы
И о ней же сообщали в Адмиралтейств-коллегию в начале 1741 года в своём совместном рапорте В. И о ней же сообщали в Адмиралтейств-коллегию в начале 1741 года в своём совместном рапорте В.
В первой декаде июня Амурское ТУ совместно с коллегами из Приморского теруправления Росрыболовства ловили В первой декаде июня Амурское ТУ совместно с коллегами из Приморского теруправления Росрыболовства ловили
В первой декаде июня Амурское ТУ совместно с коллегами из Приморского теруправления Росрыболовства ловили В первой декаде июня Амурское ТУ совместно с коллегами из Приморского теруправления Росрыболовства ловили
Федерального агентства по рыболовству, в рамках нынешней сессии делегация Росрыболовства обсудит с коллегами Федерального агентства по рыболовству, в рамках нынешней сессии делегация Росрыболовства обсудит с коллегами
позволяет представителям заинтересованных компаний лично участвовать в налаживании связей с зарубежными коллегами позволяет представителям заинтересованных компаний лично участвовать в налаживании связей с зарубежными коллегами
утверждает, что в первом квартале 2010 года вывезено 7 364,6 тонн морепродукции, а, по данным японских коллег утверждает, что в первом квартале 2010 года вывезено 7 364,6 тонн морепродукции, а, по данным японских коллег
Что посоветуют Ваши коллеги? Что посоветуют Ваши коллеги?
– Нам стоит внимательнее отнестись к опыту коллег. – Нам стоит внимательнее отнестись к опыту коллег.
По словам испанских коллег, у них на родине Центр спутникового слежения аккумулирует информацию о местоположении По словам испанских коллег, у них на родине Центр спутникового слежения аккумулирует информацию о местоположении
Из-за повреждения позвоночника мой коллега стал инвалидом. Из-за повреждения позвоночника мой коллега стал инвалидом.
занимался этой проблемой: ездил в командировки «за опытом», действуя методом проб и ошибок, со своими коллегами занимался этой проблемой: ездил в командировки «за опытом», действуя методом проб и ошибок, со своими коллегами
. – Нам стоит внимательнее отнестись к опыту коллег. . – Нам стоит внимательнее отнестись к опыту коллег.
руководитель направления международных и внешних связей КаспНИРХ Валерий Пальцев пообещал помочь туркменским коллегам руководитель направления международных и внешних связей КаспНИРХ Валерий Пальцев пообещал помочь туркменским коллегам
– Нам стоит внимательнее отнестись к опыту коллег. – Нам стоит внимательнее отнестись к опыту коллег.
В Беринговом море российские пограничники совместно с американскими коллегами задержали очередной «подфлажник В Беринговом море российские пограничники совместно с американскими коллегами задержали очередной «подфлажник
Представители зарубежного института передали российским коллегам предложения по возможным направлениям Представители зарубежного института передали российским коллегам предложения по возможным направлениям